짬내서 미드공부) 에밀리 파리에 가다 EP.5(2) 기죽지 않고 아첨에도 사치스러운 인생의 초상화입니다.

안녕하세요:) 영어공부 콘텐츠를 만드는 아임안나입니다! 자료가 유용하다고 말씀해주시는 분이 생겨 행복하게 포스팅을 작성하고 있습니다! 감사합니다。안녕하세요 영어 공부 콘텐츠를 만들아임 안나요!자료가 유용하다고 해서 주시는 편이 되어 행복하게 포스팅을 작성하고 있습니다!감사합니다。이전 이미지 다음 이미지첨부파일 에밀리5-2 한영대본+딕테이션워크시트_아임아나입니다.pdf 파일 다운로드 내 컴퓨터 저장네이버 MYBOX에 저장블로그는 각 말별로 어려운 단어나 표현을 좀 더 자세히 다룰 예정이므로, 영상+워크 시트+블로그를 함께 보면 그야말로 금상 하늘화죠?!그럼 에밀리·파리에 가EP.5(2)같이 공부하고 보자*영상을 보시고, 워크 시트를 다운로드하고 디크테ー션도 진행하고 보세요!각 문장의 해설이 궁금하면 블로그의 글을 참고하세요.블로그에서는 각 대사별로 어려운 단어나 표현들을 좀 더 자세히 다룰 예정이니, 영상+워크시트+블로그를 함께 보면 그야말로 금상천화겠죠?! 그럼 에밀리 파리로 간다 EP.5 (2) 함께 공부해 봅시다!!*영상 보시고 워크시트 다운받고 딕테이션도 진행해보세요!각 문장의 해설이 궁금하시다면 블로그 글을 참고해주세요.블로그에서는 각 대사별로 어려운 단어나 표현들을 좀 더 자세히 다룰 예정이니, 영상+워크시트+블로그를 함께 보면 그야말로 금상천화겠죠?! 그럼 에밀리 파리로 간다 EP.5 (2) 함께 공부해 봅시다!!*영상 보시고 워크시트 다운받고 딕테이션도 진행해보세요!각 문장의 해설이 궁금하시다면 블로그 글을 참고해주세요.1.Enjoy lunch and please remember to tagDurée in your posts.-점심을 맛있게 든 게시물에는 반드시 듀 레를 태그 하세요*tag, post함께 인스타그램 용어죠?두 단어는 명사와 동사의 의미를 동시에 갖고 있습니다!tag(태그, 라벨/태그), post(우편물 게시물/게시하는)위의 글에서 tag은[태그 한다]동사로서 사용되고 post는[게시물]이라는 의미의 명사로 쓰셨네요:)so that we can track your social media impressions.Have fun.-SNS의 노출률을 확인해야 하니까요.즐겁게 놀 수 있도록*so that는 접속어로 “~ 하기 때문에 “라는 의미입니다.[~ 하기 때문에]보다[그런 것이]라고 말하면 더 자연스럽습니다!전의 글과 이어 봅시다.>듀 레를 태그 하세요!그래야 우리가 sns노출률을 확인할 수 있습니다.자연스럽죠?Miss Thompson, can I please have a moment?-올리비아 씨, 괜찮습니까?*have a moment:좀 시간을 두고 May I help you, Miss emilyinparis?- 어떻게 하는데 파리의 에밀리 씨?2.Well, it’s easy when you love the brand, and this was a really great event.-듀 레를 좋아하니까 당연합니다.오늘 행사도 멋졌습니다.*[~ 하면 당연하죠]은[It’s easy when]로 표현할 수 있습니다.>It’s easy when you know the answer. 답이 알면 당연히 쉽죠.>It’s easy when you have experience. 경험이 있으면 당연히 간단합니다.I’m glad you’re enjoying it. We saw you eat the wall.-너희가 즐거웠다니 다행이네요벽을 깨고 먹었어요?So, what agency do you use?-마케팅 대행사는 쓰지 않나요?Oh, we don’t anymore. Agencies are over priced and antiquated.-이제 쓰지 않아요.수임료만 크고 오래 됐어요*overpriced:물건 또는 서비스의 가격이 지나치게 높은 것을 의미합니다.*antiquated:구식인지, 시대 착오임을 의미합니다.Well, it’s easy when you love the brand, and this was a really great event.-듀레를 좋아하기 때문에 당연합니다. 오늘 행사도 멋졌어요.*[~하면 당연하죠]는 [It’s easy when]으로 표현할 수 있습니다.>It’s easy when you know the answer. 답을 알면 당연히 쉽죠. >It’s easy when you have experience. 경험이 있으면 당연히 간단합니다.I’m glad you’re enjoying it. We saw you eat the wall.-즐거웠다니 다행이네요 벽을 깨고 드셨죠?So, what agency do you use? – 마케팅 대행사는 안 쓰나요?Oh, we don’t anymore. Agencies are over priced and antiquated.-もう使いません.수임료만 비싸고 오래되었습니다*overpriced: 물건 또는 서비스의 가격이 지나치게 높다는 것을 의미합니다.*antiquated: 구식이거나 시대에 뒤떨어진 것을 의미합니다.3.I love sleeping under the stars. 별을 보면서 자기는 정말 좋죠Remember the last time we slept outside?-마지막으로 야외에서 잔 날 기억하니?Yeah.~We didn’t sleep.-그 날은 잠을 못 잤다So, you guys are campers, huh?Never mind.-캠프를 좋아한대요?아니요*Nevermind는 상황과 맥락에 의해서 아주 유용하게 사용할 수 있습니다.1)전에 한 말을 취소할 때 또는 2)도움을 거절할 때도 사용할 수 있습니다.1)Never mind, it was a mistake. 신경 쓰지 말아요(=그 말을 취소할 게요).잘못이었다2)I’ll do fine. Never mind.내가 잘해서 신경 쓰지 말고~( 도와거절)3. I love sleeping under the stars. – 별을 보면서 자는건 참 좋죠 – Remember the last time weslept outside? – 마지막에 야외에서 잤던 날 기억나?Yeah. – 응 We didn’t sleep. – 그날은 못 잤어 So, you guys are campers, huh? Never mind. – 캠핑 좋아하시나 봐요? 아니오 *Nevermind는 상황과 맥락에 따라 매우 유용하게 사용할 수 있습니다.1) 전에 한 말을 취소할 때 또는 2) 도움을 거절할 때에도 사용할 수 있습니다.1)Never mind, it was a mistake. 신경쓰지마~(=그 말을 취소할게). 틀렸다 2) I’ll do fine. Never mind. 내가 잘할테니 신경쓰지마~ (도움거절)#4as Parisians window-shop on the Champs-Elysées,-샹젤리제 상가를 걷던 파리인들은*window-shop=아이 쇼핑한다.(아이 쇼핑은 한국어식 영어!)they’ll see twogorgeous models sleep and spend the whole day on aHästens bed.-연꽃 텐스 침대에서 자며 하루를 보낸다 두 사람의 아름다운 모델을 보게 될 것입니다*gorgeous: 아름다운*spend the whole day:하루를 보낸다.An unflinching but flattering life portrait of luxury.- 당당하면서도 입에 맞는 화려한 삶의 표상입니다*unflinching:두려움이나 주저 없이 솔직하고 신경 쓰지 않는다*flattering:칭찬을 받고 잘 할 수 있다.결국은 그 대사가 말하고 싶은 것은 “사치와 관련한 인생의 표상지만 당당함을 가지고 있어서 사람들이 기뻐할 것이다”입니다.Hmm.I like, but not love.- 좋지만 확실하지 않겟습니다I feel like I’ve seen it before.-어디서 본 듯한 느낌입니다#4as Parisians window-shop on the Champs-Elysées, -샹젤리제 상가를 걷던 파리인들은 *window-shop= 아이쇼핑을 한다. (윈도우 쇼핑은 콩글리시!) they’ll see twogorgeous models sleep and spend the whole day on a Hästens bed.- 하스텐스 침대에서 잠을 자며 하루를 보내는 두 사람의 아름다운 모델을 보게 될 것입니다*gorgeous: 아름다운 *spend the whole day: 하루를 보낸다.Anunflinching but flattering life portrait of luxury.- 당당하면서도 입에 맞는 화려한 삶의 표상입니다 *unflinching : 무서움이나 망설임 없이, 솔직해서 신경쓰지 않는다 *flattering : 칭찬받고, 좋게 말할 수 있다.결국 저 대사가 하고 싶은 말은 사치와 관련된 삶의 표상이지만 당당함을 가지고 있어 사람들이 좋아할 것이다입니다.- Hmm.I like, but not love. – 좋은데 확실하진 않네요- I feel like I’ve seen it before – 어디서 본 것 같은 느낌이에요#5You could be more success ful as an influencer.-당신은 플루엔 콘서트에 와서 대성합니다 Again, I’m···I’m not an influencer.-말씀 드렸듯이 나는 플루엔 설은 아닙니다.Well, you’re clearly under the influence of this city.- 하지만 이 도시는 당신에게 인플루엔자엔 콘서트예요?*under는 아래와 의미가 있군요?under the influence는 “영향력 하”즉”영향을 받고 있다”로 보면 좋겠습니다.문장을 직역하면”당신은 분명 이 도시의 영향을 받고 있다.”입니다.You’re high on Paris, and your followers are falling for that.-당신은 파리에 취해서 팔로어들은 거기에 빠졌어요*high는 ” 높은 “이라는 의미를 갖고 있지만, 사람과 함께 사용하면”(약물) 취해”이라는 의미를 갖습니다.이 말은 파리에 대한 주인공의 강렬한 감정을 말하고 있었다.We’re keeping our marketing in-house.-마케팅의 외주는 없어요*marketing in-house:기업이 직접 운영하는 마케팅 팀공부하면서 이런 부분들을 추가했으면 좋겠다 하는 부분 있으면 댓글로 알려주세요! 참고할게요~ 오늘도 여러분의 영공을 응원할게요:)

error: Content is protected !!